2008年 06月 18日
ごめんちゃい?こんなんが言いたかったんでした↑
書きかけで
へばって寝ちゃった記事が←ご指摘のとおり
でてました
見てしまった方ラッキーです←ぜーんぜん
あーあせったー
そーそ昨晩はですね
サッカーの試合があったんです
ご存知の方も多いかな
フランス×イタリア
ダーリンがテレビで観戦している間に
PCに向かったんですが
試合が終わったらしくもどって来て
無言だったので一応
どうだった?
oh c'est nul !
アーセニュール
? c'était match nul ?
?セテマッチニュール?
c'était simplement nul nul nul !
セテサンプルモンニュールニュールニュール!
nul, nulle ニュールはくだらないとかゼロとかの
意味なんですが
match nul マッチニュールというと「引き分け」
nul ニュールを使って憤慨しているダーリンに
わざと match nul マッチニュール/ 引き分け?
と聞いてみたんでした笑
いやサッカーの話題で人をおちょくるのは危険です
まじで怒ってましたからうん