<   2008年 10月 ( 40 )   > この月の画像一覧




これは日本にいてもニースにいても全く同じだなー
と思うんだけれど

たとえば子どもが誰かにお菓子をもらった時などに
子どもにお礼を言わせるときに使う

f0136579_18141731.jpg


qu'est-ce qu'on dit ? ケスコンディ/ なんて言うの?

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-31 18:38 | 日 常 空 間 | Comments(12)




好きか嫌いかはっきと分かれる野菜らしい

f0136579_2128594.jpg


キョータははーっきりと大好き

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-30 21:38 | お い し い | Comments(24)




ジェズ と言えば jésus ジェズ/ イエスキリスト のことで
このレストランの名まえは「イエス」というのね
きっと教会の隣に立っているからその名まえがついたんだわ
と思っていたんだが

実際に行ってみると jésus ではなくて gesu だった

f0136579_17264886.jpg


口に出せば同じだけどね
jésus という名まえをつけるのにためらいがあったのか
はたまた制約があったのかはわからない

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-29 18:18 | お い し い | Comments(20)




un goûter アン グテ と言えば「おやつ」という意味の名詞
goûter グテ と言えば「おやつを食べる」という動詞

f0136579_1891271.jpg


一粒で二度おいしい単語

公園で自分のおやつを
なかよしのお友だちと半分こする次女

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-28 18:24 | 六 人 家 族 | Comments(10)






f0136579_1153917.jpg


アルミハクに包むのがニース風らしい
いやフランス風なのかな

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-28 01:26 | 六 人 家 族 | Comments(6)





f0136579_17331337.jpg


週末長男とふたりで髪きりに

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-27 17:36 | 六 人 家 族 | Comments(4)

loup ル/ スズキ




花を買って野菜を買って
ふらふらと向かった先は魚市場

f0136579_661120.jpg


もう店じまいの時間でどこもかしこも空っぽに近い
そこへふと目に付いたのはこの魚なんだかおいしそうじゃない?

loup ル と言えば狼のことだけど
魚のスズキのことも loup ル と言うらしい

de ligne ドゥ リンヌ 一本釣り という意味なのだって!
釣られちゃったのねー!海の狼ちゃん!

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-27 06:31 | お い し い | Comments(8)




日曜日の市場
十二時になろうという時にお出かけ

f0136579_5483699.jpg


花をほしがる次女のために
たまには花もいいかーとダーリン

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-27 05:57 | 日 常 空 間 | Comments(12)




・・・という呼び方が正確なのかどうか定かではないけど
l'heure d'été ラール デテ/ 夏時間 から通常の時間に戻るときには
こう呼ぶしかない

f0136579_17323852.jpg


十月最後の日曜日
わたしたちは一時間だけよけいに
ベッドでうだうだできる嬉

More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-26 17:48 | 日 常 空 間 | Comments(8)





f0136579_17592249.jpg


More
[PR]
by kyotachan | 2008-10-25 18:02 | 日 常 空 間 | Comments(8)

南仏・ニース在住。フランス人夫・一男三女の六人家族