ゼロ 階のある国


フランスにいらしたことのある方ならご存知でしょう。 ここは、ゼロ階のある国。 日本で一階にあたる階は、こちらでは、ゼロ階になる。
f0136579_17223215.jpg


三年半前、フランスに着いた時、どうしてもこれになじめなかった。 

『二階、てことはつまりは、三階てことだな。』 

アパートの話になると、頭の中で、こうやって、いちいち、数えなおす必要があった。 そして、そういうときは、フランスのいやな部分がたくさん見えているときでもあった。 

『・・・・・ったく、だから、フランスって国はよお。 だいだいゼロ階から始まる、てのが、まちがいのもとなんだよお。』 

て、なんだか、腹立ちまぎれに、つぶやいたものだった。 
最近、はたと気がついた。 あれえ? ニッポンて、なんで一階、から始まるのお? 地面にくっついている部分はやっぱり、ゼロ、と考えるのが当然でしょう。 なーんて思っている自分がいる。 フシギ、だねえ。 
だけど、どうよ。 ゼロ階、あるのが、ふつー? それとも ・・・
[PR]
Commented by 8OJIchuchu at 2007-05-27 01:50 x
こんばんは。kyotachanのブログはいつも賑わってますね。
私が住む日本では当然、0階はありません。知ってます?東京は
上野御徒町にあるちょっと古いデパートに「中2階」があるんです。
もちろん、他の階と同じく商品売り場ですが天井が低いんです。
何故、あるのかは知らないけど...でも、その階にいると不思議な感覚になります。
提案:日本では半分地下になっている階を0階としてはどう?半分地下で、半分地上。
Commented by kyotachan at 2007-05-29 19:45
80JIchuchu さま
その 『ちょっと古いデパート』 てもしかして 『松坂屋』 ? 実は わたしが働いていた会社 そこから 十分くらいのところにあったのです 『うっ ・・・』 て 息が詰まる感じ ? してましたねー 確かに ふしぎーな 空間だったかも
『半階』 ? 『中〇階』 ? フランス語では 『 demi-étage ドゥミ エタージュ』 あるいは 『 demi-niveau ドゥミ ニヴォ』 と 言いますが 『半分地下 で 半分地上』 は フランスにはない ! と ウチのフランス語スーパーバイザーが言うんですよねー 日本語で言うとおり 『 demi-rez-de-chaussée et demi-sous-sol ドゥミ レ ドゥ ショッセ エ ドゥミ ス ソル』 とでも 言うしかないのかな うーむ
by kyotachan | 2007-05-24 17:24 | 日 常 空 間 | Comments(2)

南仏・ニース在住。フランス人夫・一男三女の六人家族
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30